What is the best practice for outsourcing application translation to Android?

What, in your opinion, is the best practice for translating strings to line wrapping for an Android application that should support multiple languages?

Suppose that the translators are not technical specialists, so I can’t combine them with XML (XLS should be fine) and they don’t work in my company, so I have to send them “something” by e-mail, and they should return me "something" via email.

In addition, I have a sparse set of translations, as of now: I am native Italian, and I speak English, so when writing code, I completely fill in the values-it / strings.xml and the values ​​/strings.xml partially, but none of the values -de / strings.xml for example.

+5
source share
4 answers

I think this is what you are looking for: http://crowdin.net/ it has a good ui for technical people and it creates xml translation files that need to be downloaded. You can also enable reading translation.

0
source

not exactly what I need, but a search for an answer. I found this tool:

http://www.eclipse.org/sequoyah/

it integrates into Eclipse and demonstrates an excellent style editor with rows in rows and languages ​​in columns.

0
source

Google .

, .

, (, , ) .

Update:

, XML, CSV, Java, csv XML. , .

0

. , " " . , . , Android.

.

- , . XLIFF XLIFF .

:

XML Excel:

Excel XML Excel. , Excel 2002 Data->Import External Data->Import Data Strings.xml. <string> <string-array> XML, .

0

All Articles